[News Web] Ne dites plus "buzz", mais "ramdam" et encore ...
4 participants
[News Web] Ne dites plus "buzz", mais "ramdam" et encore ...
Organisé par le secrétariat d’État à la francophonie, ce concours a permis de trouver des équivalences aux mots« buzz », « chat », « newsletter », « talk » et « tuning ». Après débat de la part du jury, ces derniers sont devenus « ramdam », « éblabla » ou « tchatche », « infolettre », « débat » et « bolidage », termes issus des réflexions des participants.
Alain Joyandet, secrétaire d’Etat à la francophonie, a rappelé « qu’il y a 10 ans, tout le monde parlait de walkman ou de software. Ces deux mots anglo-saxons ont naturellement été remplacés dans notre langage par baladeur et logiciel. Il n'y donc pas de fatalité ! » Néanmoins, ici, c'est par décision que les mots changent, le Web étant à l'heure anglaise, les mots ne changeront peut-être pas aussi facilement qu'il y a dix ans.
Des propositions originales et méritantes :
Présidé par Marie-Christine Saragosse, directrice générale de TV5Monde, le jury comptait entre autres deux chanteurs, MC Solaar et Sapho. Avant de choisir les traductions françaises des mots shakespeariens, le jury a dû passer en revue des propositions parfois originales. Ainsi, a-t-on évité « actuphène », « cancan » ou « ibang » pour « buzz » et « débafusion » ou « échapar » pour « talk ». D’autres comme « réseaunance » (buzz) et revoiturage (tuning) auraient mérité un meilleur sort.
Source
"Des barres, en tout cas pour moi "Ramdam" c'est le ramadan Et "bolidage" je pense pas que les "jaki" utiliserons ce mot sur les parkings "
Alain Joyandet, secrétaire d’Etat à la francophonie, a rappelé « qu’il y a 10 ans, tout le monde parlait de walkman ou de software. Ces deux mots anglo-saxons ont naturellement été remplacés dans notre langage par baladeur et logiciel. Il n'y donc pas de fatalité ! » Néanmoins, ici, c'est par décision que les mots changent, le Web étant à l'heure anglaise, les mots ne changeront peut-être pas aussi facilement qu'il y a dix ans.
Des propositions originales et méritantes :
Présidé par Marie-Christine Saragosse, directrice générale de TV5Monde, le jury comptait entre autres deux chanteurs, MC Solaar et Sapho. Avant de choisir les traductions françaises des mots shakespeariens, le jury a dû passer en revue des propositions parfois originales. Ainsi, a-t-on évité « actuphène », « cancan » ou « ibang » pour « buzz » et « débafusion » ou « échapar » pour « talk ». D’autres comme « réseaunance » (buzz) et revoiturage (tuning) auraient mérité un meilleur sort.
Source
"Des barres, en tout cas pour moi "Ramdam" c'est le ramadan Et "bolidage" je pense pas que les "jaki" utiliserons ce mot sur les parkings "
Dernière édition par JuNioR le Mer 24 Nov 2010 - 17:34, édité 1 fois
JuNioR- Admin
- Messages : 994
Réputation : 8
Date d'inscription : 07/09/2009
Age : 35
Re: [News Web] Ne dites plus "buzz", mais "ramdam" et encore ...
Putain encore l'argent de nos impôts qui parent dans de la merde! personne utilisera ces mots de merde!
Vive la France quand même
Vive la France quand même
Re: [News Web] Ne dites plus "buzz", mais "ramdam" et encore ...
Apres le Buzz Ramdam voici le Jailbreaker Debrider
Et pourquoi pas finalement puisque ce terme s’impose plutôt bien pour cette opération surtout bien connue des utilisateurs d’iPhone ? Suite à une délibération de la Commission Générale de Terminologie et de Néologie et une publication au Journal Officiel, on ne dira plus jailbreaker mais débrider (enfin c’est ce que préconise la commission).Et pour le coup, cette traduction et l’utilisation du terme débrider convient plutôt bien à l’heure de trouver dans la langue de Molière l’équivalent de la langue de Shakespeare de jailbreaker.
Voici donc la définition du verbe débrider selon le Journal Officiel : “Contourner les protections d’un système pour supprimer les restrictions d’utilisation mises en place par le constructeur“.
Alors n’utilisez plus jailbreaker mais débrider ou jailbreak mais débridage.
Source
Re: [News Web] Ne dites plus "buzz", mais "ramdam" et encore ...
Omg juste tellement moche !
Mycose- Killer
- Messages : 416
Réputation : 0
Date d'inscription : 03/05/2010
Age : 33
Localisation : Paris
Re: [News Web] Ne dites plus "buzz", mais "ramdam" et encore ...
Dorénavant, nous ne dirons plus « tablette » mais « ardoise » qui est défini comme tel par la Commission : « Ordinateur portable et ultraplat, qui se présente comme un écran tactile et qui permet notamment d’accéder à des contenus multimédias ».
La Commission précise par ailleurs que « les noms de marque tels que « iPad » ou « iSlate » ne doivent pas être utilisés pour désigner de façon générale ces ordinateurs ».
La Commission précise par ailleurs que « les noms de marque tels que « iPad » ou « iSlate » ne doivent pas être utilisés pour désigner de façon générale ces ordinateurs ».
JuNioR- Admin
- Messages : 994
Réputation : 8
Date d'inscription : 07/09/2009
Age : 35
Sujets similaires
» [News-Tech] Des casques qui font le buzz
» [Vidéo] Action Discrete "Raymond Domenech on t'aime"
» [News-Web] gOOgle +
» [News] Une petite news pour du lourd
» [News] La Web TV uDS, and Co
» [Vidéo] Action Discrete "Raymond Domenech on t'aime"
» [News-Web] gOOgle +
» [News] Une petite news pour du lourd
» [News] La Web TV uDS, and Co
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|